23 agosto 2010

I'm back!

I'm back! I loved my vacations. In Algarve, I met new people who made part of a group that goes to that resort since they were little kids. I went every morning to the beach and spent most of the time on the water. To my surprise the water was warmer than last years. The beach was on an island so I had to go there by boat. My afternoons were spent on the pool with some friends of mine that I know almost sinse I was born. Unfortunatly, I had to get out of the pool at 7.30 PM, when it closed. At night, after dinner, I walked every night around the village and then sometimes I'd go to bed or I'd go party, depending on the days.


Estou de volta! Adorei as minha férias. No Algarve, conheci pessoas novas que faziam parte de um grupo que vai para aquele aldeamento desde pequeninos. De manhã, ia para a praia onde passava muito tempo na água. Surpreendentemente estava muito boa este ano, em parte porque fui para uma praia mais perto do mediterrâneo do que fui nos últimos anos que fui para o sul. A praia ficava numa ilha por isso tinha de ir de barco. Já à tarde, depois de almoçar algo leve como uma salada ou sandes, ia para a piscina com uns amigos meus de infância. Infelizmente, tinha de sair às 19h30 que era quando fechava. À noite, depois do jantar, dava umas voltas pela vila onde estava e ia dormir ou saía com o grupo que conheci lá.






After a week, I went to Spain with my parents and brothers. I had less fun there and I missed my friends. Some evenings, instead of staying in the pool, I went visiting some cities around Motril.


Passado uma semana, parti para Espanha onde estive só com os meus pais e irmãos e por isso foi um bocado menos divertido. Em Motril apesar do mar ser mais quente, a areia era inexistente, sendo que eram só pedras. No final da tarde, em vez de ficar na piscina, fui, muitas vezes, visitar cidades perto do sitio onde estava instalada, como Salubreña.
 









When I was heading home I stoped in Borba to sleep and eat.
After two days at home, I went to my grandparents' farm where I was for six days

De regresso a casa parei em Borba, onde havia uma festa, para jantar e dormir.
Passado dois dias de ter regressado parti outra vez para a quinta dos meus avós, onde estive seis dias.

14 comentários:

  1. tão bom estar de férias!! :)

    parabéns pelo teu cantinho! já estou a segui-lo :)

    aproveito para te dar a conhecer os meus blogs: fashionmarketslove.blogspot.com
    &
    mirandastyleatbreakfast.blogspot.com

    beijinho! Seguidora Miranda

    ResponderEliminar
  2. amazing pictures! I wish I could be there, too!
    X

    ResponderEliminar
  3. welcome back babe! sounds like a super fun filled vacation! loveee your tan!

    xoxo

    ResponderEliminar
  4. thanks for your comment!
    nice to see how great your holidayS where!
    love,
    denise

    ResponderEliminar
  5. Thanks for your comment! Nice photos.

    ResponderEliminar
  6. lindas as fotos! parabéns!

    hi!!!

    I'm from Brazil

    i liked this blog

    visite for me please

    http://legaljunior.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  7. are those pics from al-hambra?
    i love 'em!
    wish i could go back again and enjoy spain/portugal :)


    Castor Pollux

    ResponderEliminar
  8. That looks so nice! Wish it was me :)
    - Anna Sofie
    www.annasofiescloset.blogspot.com

    ResponderEliminar
  9. nice pics!!

    http://malibuananas.blogspot.com/

    xx

    ResponderEliminar
  10. you look so lovely. great pics, i miss my summer in spain :(


    xoxo
    www.hellomaja.blogspot.com

    ResponderEliminar

Thank you so much for visiting my blog and leaving a comment!
It really makes my day! ;)

Love,
Teresa